Quantcast
Channel: Wargaming historyczno-fantastyczny
Viewing all 209 articles
Browse latest View live

Infinity - Yojimbo

$
0
0

Kolejne skończone zamówienie do Infinity, Yojimbo produkcji Corvus Belli w dwóch wersjach - pieszej i zmotoryzowanej. To jeden z najtrudniejszych modeli, jakie kiedykolwiek malowałem, bardzo mnie zmęczył. Cieszę się, że mam go już z głowy. Uff!

Another finished commission for Infinity, the Yojimbo produced by Corvus Belli in two versions - momotorized and dismounted. One of the most difficult model I have ever painted, I'm glad to have finished it. Uff!


Ostatni Mohikanin / The Last of the Mohicans

$
0
0

Skończyłem bardzo interesujący zestaw. "Ostatni Mohikanin" to paczuszka sześciu 28-mio milimetrowych figurek wyrzeźbionych pod wyraźnym wpływem filmu o tym samym tytule. Postacie są niemal wyjęte z kadru Holywoodzkiej produkcji. Może z wyjątkiem Sokolego Oka, który jest zupełnie z innej epoki i raczej przypomina mi tego z komiksu z czasów mojego dzieciństwa. Miła podróż do przeszłości :)

Figurki wyprodukowane przez Conquest Miniatures, świetnie pasują do Northstara i Perry'ego, dedykowanych do Muszkietów i Tomahawków. Pomalowane na zamówienie.

I have finished a very interesting set. "The Last of the Mohicans" it's a set of six 28 mm miniatures inspired by the movie. The persons are very similar to those from the Hollywood production. Except the Hawkeye, he's diffrent and looks like the this one who I remember from my childhood comics. Very lovely trip to the past :)

The miniatures are made by Conquest Miniatures, match with Noththstar's and Perry's for Muskets & Tomahawks range. Painted as a commission.


Obóz tatarski / Tartar camp

$
0
0

Pomalowałem kilka elementów obozu tatarskiego w skali 15 mm. Te żywiczne modele zostały wyprodukowane przez Wargamera do Ogniem i Mieczem, ale spokojnie możecie ich użyć w dowolnej azjatyckiej czy nomadycznej frakcji na przestrzeni wszystkich epok. Bardzo zgrabne i użyteczne w naszym hobby. Chłop nie wchodzi w skład zestawów. Mój ci on :)

Pomalowane na zamówienie.

I have painted some elements of 15 mm Tartar camp. Those resin models are made by Wargamer and dedicated for By Fire and Sword. But you can use them for all Asiatic/nomadic factions for all ages. Very nice and useful parts of our hobby. The peasant is not included in the sets. He's mine :)

Painted as a commission.

Dworek szlachecki / Noble mansion

$
0
0

Skończyłem kolejne zamówienie. Tym razem to dworek szlachecki od Wargamera w skali 15 mm do Ogniem i Mieczem. Można go spokojnie używać także w późniejszym okresie, to doskonała propozycja dla miłośników frontu wschodniego z II Wojny Światowej we Flames of War lub w inny systemie. I co ciekawe - ten budynek świetnie się nada także do skali 1:72. Rzućcie okiem na zdjęcia, na których widać front i tył budynku.

Another commission is finished. This time it's a Wargamer's 15 mm noble mansion from their By Fire & Sword range. You can use it not only in 17th century wargames, it's a nice model for WW2 eastern front scenarios in Flames of War and other systems. This building is quite good for 1/72 scale, too. Take a look at the pictures, where you can see the front and the back of the structure.

Emmanuel

$
0
0

Naród kroczący w ciemnościach
ujrzał światłość wielką;
nad mieszkańcami kraju mroków
światło zabłysło.

Albowiem Dziecię nam się narodziło,
Syn został nam dany,
na Jego barkach spoczęła władza.
Nazwano Go imieniem:
Przedziwny Doradca, Bóg Mocny,
Odwieczny Ojciec, Książę Pokoju.
(Iz 9,1.5)

The people who walked in darkness
have seen a great light;
Upon those who lived in a land of gloom
a light has shone.

For a child is born to us,
a Son is given to us;
upon his shoulder dominion rests.
They name him:
Wonder-Counselor, God-Hero,
Father-Forever, Prince of Peace.
(Isaiah IX 1.5)

Partyjscy katafrakci (2) / Parthian cataphracts (2)

$
0
0

Skończyłem kolejne dwa elementy do armii do Impetusa dla mojego klienta. Dwa oddziały piętnastomilimetrowych katafraktów produkcji Xystona są gotowe, aby rozsmarować po stole każdego, kto znajdzie się w zasięgu ich morderczej szarży.

I have finished another two elements for my client's Parthian Impetus army. Two units of 15 mm cataphtacts from Xyston's are ready to crush all enemies in range of their deadly charge.

Krzyżacka klątwa / Bane of the Teutons

$
0
0

W sobotę spotkałem się z kumplami, aby pograć w Impetusa. Podobnie jak ostatnio zderzyły się polskie i krzyżackie masy rycerstwa. Tym razem jednak Paweł QR i ja stanęliśmy na czele teutońskich szeregów przeciwko Polakom dowodzonym przez Kadzika i Bezę.

My, Krzyżacy, zostaliśmy przeklęci! Ile razy można wyrzucić jedno oczko na kościach? Dwadzieścia? Trzydzieści? Straciłem rachubę :) Całe szczęście, że ta jedynka ratowała nam skórę podczas testów spójności, marna to pociecha, ale zawsze :)

W sumie bardzo fajna bitka, dzięki chłopaki i gratulacje dla polskich dowódców za poprowadzenie swoich wojsk do zwycięstwa :) Popatrzcie na foty. Wszystkie figurki to 15 mm z QR Miniatures.


Last Saturday we have met with friends to play Impetus. As last time we have clashed Polish and Teutonic medieval masses of chivalry. This time Pawel QR and me have standed in front of Teutonic ranks against Polish waves commanded by Kadzik and Beza.

We, Teutons, were cursed! How many times we have thrown 1 on our dice? Twenty? Thirty? I can't count :) Luckily these 1 on our dice saved us many times in cohesion tests :)

Very nice battle, thank you mates and congratulations to Polish commanders for leading their forces to victory :) Take a look at some pictures. All figures are 15 mm QR Miniatures.






Partyjscy konni łucznicy (3) / Parthian horse archers (3)

$
0
0

Po nieco przydługim noworocznym byczeniu się, rozpoczynam nowy rozdział mojej kariery malarskiej. Otwiera go trzecia, największa i ostatnia fala Partyjskich konnych łuczników firmy Xyston do armii do Impetusa należącej do mojego klienta. A ponieważ jest to pierwszy w wpis w 2015, zatem chcę Wam życzyć: Szczęśliwego Nowego Roku!

After New Year's Celebration I'm opening a new episode in my career with third, the biggest and last wave of Xyston's Parthian Horse Archers for my client's Impetus army. This is a first post in 2015, so I wanna wish you: Happy New Year!


Ogniem i Mieczem - Strzelcy moskiewscy / By Fire & Sword - The Muscovite streltsi

$
0
0

Skończyłem duże zamówienie dla pewnego gracza w Ogniem i Mieczem. Oto cały pułk strzelców moskiewskich. A ponieważ to nowość w ofercie Wargamera - możecie tu i teraz wyrobić sobie pogląd na temat tych figurek. Tak wyglądają po pomalowaniu :)

I have finished a large commission for By Fire & Sword player. This is a whole regiment of Muscovite streltsi. Because it's new Wargamer's product - you can take the first impression of these models. Already painted :)

Moskiewska dragonia polowa (spieszona) / The Muscovite field dragoons (dismounted)

$
0
0

Kolejne zamówienie do Ogniem i Mieczem. Tym razem to pułk moskiewskich dragonów polowych, dotychczas dostępny jedynie dzięki kampanii Wargamera na Kickstarterze. Wkrótce jednak będzie można ich nabyć normalnie w sklepach. Dziś udało mi się skończyć wersję spieszoną tej jednostki, kolejnym krokiem wieńczącym to duże zamówienie będzie wersja na koniach oraz podstawka dowództwa pułku.

Another By Fire & Sword commission. This time these are the Muscovite field dragoons regiment available only at Wargamer's campaign on Kickstarter so far, but Soon you could go out and buy these dragoons in a store. Today I have finished the dismounted version of those soldiers, the next step is to paint the mounted ones and command group.

Moskiewska dragonia polowa (wersja konna) / The Muscovite field dragoons (mounted version)

$
0
0

Gotowe! Cały pułk moskiewskiej dragonii polowej do Ogniem i Mieczem - zarówno w wersji konnej wraz z dowództwem , jak i pieszej (prezentowanej ostatnio) - został pomalowany i zapakowany do wysyłki. Mam wrażenie, że fakt ten przyjmą pozostali zleceniodawcy z ulgą, bo teraz ich zamówienia ruszą z kopyta.

Gwoli przypomnienia - ci Moskale byli dotychczas dostępni jedynie dzięki kampanii Wargamera na Kickstarterze. Tak więc tu macie okazję wyrobić sobie zdanie na temat tych modeli, czyli jak wyglądają po pomalowaniu.

Done! The whole By Fire & Sword regiment of Muscovite Dragoons in both versions - mounted and dismounted with command group included is already painted and packed for delkivery. My other clients are probably happy, because their commissions could be launched :)

Let me remind you that these Muscovites so far were available only at Wargamer's campaign on Kickstarter, so you have a chance to take the initial experience with painted models.

Wojsko Księstwa Warszawskiego (6) / Army of Duchy of Warsaw (6)

$
0
0

Powrót do większej skali - właśnie rozpocząłem kolejne zamówienie. Tym razem będzie to kolejny pakiet wojsk Księstwa Warszawskiego. Czas na kawalerię. Otwieram czwórką jeźdźców z 2-go Pułku Ułanów. Kolejne wiarusy zamiast szabel będą dzierżyć lance w garści, tak więc warto czekać na kolejne wpisy :)

The return to larger scale - I have started another commission. These are the next bundle of Duchy of Warsaw. This time it's cavalry time. I'm opening with four horsemen of 2nd Regiment of Uhlans. Next soldiers instead of sabres will have the lances in their hands. So stay tuned for updates :)

Wojsko Księstwa Warszawskiego (7) / Army of Duchy of Warsaw (7)

$
0
0

Polska niegdyś potrzebowała licznej i dobrze wyszkolonej kawalerii do obrony swoich rozległych granic przed nieuchwytnymi i zwinnymi Kozakami i Tatarami. Przez blisko osiem wieków polska kawaleria była solidną podstawą obrony granic zachodniej Europy.

Ułani oznaczają lansjerów uzbrojonych w lancę długości ok. 2,75 metra, szable oraz pistolety. Amerykański historyk John Elting napisał: "Polacy słyną z najlepszych lansjerów w Europie. (...) Gdy Francuzi ruszyli na podbój Europy, polscy ochotnicy masowo zasili ich szeregi." Armia Księstwa Warszawskiego liczyła 10 pułków ułanów. Pułki 2-gi, 3-ci i 6-ty powstały w latach 1806-1807.

Poland required numerous and good quality light cavalry in the past to defend its long borders against the elusive and agile Cossacks and Tatars. The Polish cavalry helped to solidify the eastern wall of Europe for nearly eight centuries.

Uhlans means lancers armed with lance of the length 2,75m, curved sables and pistols. American historian John Elting describes: "Poles were acknowledged to be the finest lancers in Europe. (...) When France marched against all Europe, Polish volunteers swarmed into its ranks." In Army of Duchy of Warsaw there existed ten uhlans regiments. Regiments 2nd, 3rd and 6th were formed in years 1806-1807.


Szybki Ronin / The fast Ronin

$
0
0

Wpadłem dziś do Wargamera, aby odebrać porcję figurek do malowania dla klienta. A przy okazji rozegraliśmy sobie z Kadzikiem szybki scenariusz do Ronina. W pytkę!

Today I visited my local shop to take some miniatures to paint for my customer. When the opportunity occurred we have played with Kadzik quick Ronin scenario. Groovy!




Król Partów w asyście / Parthian king with assist

$
0
0

Skończyłem kolejne elementy armii Partów do Impetusa, które malowałem dla mojego klienta. Tym razem to król Partów we własnej osobie w otoczeniu generała i dwóch oddziałów katafraktów do własnej dyspozycji. To już ostatnie grupy bojowe wchodzące w skład tej armii. Został mi już tylko do pomalowania obóz i projekt zostanie ukończony.

I have finished another Parthian Impetus army's elements for my customer. This time it's a Parthian king himself with assist of general and two cataphract guard units. This is the last battlegroups of this army. Only the camp left to finish the project.


Kupiecka karawana / Merchant caravan

$
0
0

Ta kupiecka karawana to po prostu obóz niezbędny w takich systemach jak Impetus, DBA czy Field of Glory. Zamiast namiotów, ogniska i trofeów, mój klient umyślił sobie, że taka karawana będzie ciekawsza dla armii Partów. Muszę się z nim zgodzić :)

To są ostatnie elementy do armii Partów, którą malowałem na zamówienie przez ostatnie kilka miesięcy. Koniec zamówienia i kwita :)

This merchant caravan it's just camp or baggage dedicated for Impetus, DBA or Field of Glory. Instead of tents, campfire and loots, my client concocted that merchant caravan could be more attractive for Parthian army. I have to agree with him :)

These are the very last elements for commissioned Pathians. End of order :)


Od serca...

$
0
0

To mój syn Adaś. Od siódmego miesiąca życia zmaga się z niepełnosprawnością. Cierpi na zespół Westa, chorobę, która opóźnia jego prawidłowy rozwój psycho-ruchowy. Jedynie jego ciężka praca podczas systematycznej i długotrwałej rehabilitacji daje mu możliwość dalszego rozwoju.

Przekazując 1% podatku pomożecie mu w powrocie do zdrowia. Każda ofiarowana kwota, nawet najmniejsza, pozwoli mu na dalszą rehabilitację, leczenie oraz pomoc w codziennych zmaganiach z chorobą. Za każdą złotówkę przekazaną na jego subkonto będę Wam niezmiernie wdzięczny.

Piotr "Yori" Cichy

Wojsko Księstwa Warszawskiego (8) / Army of Duchy of Warsaw (8)

$
0
0

Kolejna porcja polskich ułanów. Tym razem są to kawalerzyści z 15-go Pułku Księstwa Warszawskiego, zgodnie z życzeniem mojego klienta.
Figurki 28 mm firmy Murawski Miniatures.

Another bundle of Polish Uhlans. This time these are the cavalrymen of 15th Regiment of Duchy of Warsaw, as my customer asked.
The figures are from Murawski Miniatures 28 mm range.


Theotokos

$
0
0

Dziś nieco inny temat. Skończyłem kolejną ikonę Marii z Nazaretu. Theotokos (Θεοτόκος) to grecki tytuł maryjny, w dosłownym tłumaczeniu oznacza "Bogurodzica". Ten tytuł opisują greckie litery będące skrótami: MP ΘΥΜατερ TεeύMater Teu– Matka Boża. Jej godność królewską symbolizuje purpurowa szata. Trzy gwiazdy nawiązują do jej dziewictwa - przed, w trakcie i po narodzeniu Jezusa Chrystusa.

Moja ikona jest wykonana tradycyjnymi średniowiecznymi technikami i jest inspirowana pochodzącą z XIII wieku mozaiką Deesis znajdującą się w bazylice Haga Sofia w dzisiejszym Stambule.

Today a little diffrent topic. I have finished another icon of Mary of Nazareth. Theotokos (Θεοτόκος) is the Greek title of Mary, the mother of Jesus, its literal English translations include "God-bearer", "Birth-Giver of God" and "the one who gives birth to God." Less literal translations include "Mother of God" and that fact is described by Greek letters MP ΘΥ, it stands for: Ματερ TεeύMater Teu – Mother of God. Her queenly dignity is symbolized by a purple coat. The three stars are corresponding with Mary's virginity - before, during and after Jesus birth.

The icon is made with medieval traditional techniques, inspired by the Christ Deesis Mosaic in Hagia Sophia from XIII century.

Posiłki dla Moskali / Reinforcements for Muscovites

$
0
0

Mój klient poprosił mnie, abym mu podmalował trochę uzupełnień do jego pułku dragonów polowych. Przygotowałem dwie wersje tych oddziałów - spieszoną i konną. Teraz jego pułk jest w 100% kompletny i zgodny z listą dragonii polowej z podręcznika do Ogniem i Mieczem.

My client asked me to paint some reinforcements for his field dragoon regiment. I have prepared two versions of these units - mounted and dismounted. Now his regiment is fully completed according to By Fire & Sword rulebook's field dragoon regimental army list.
Viewing all 209 articles
Browse latest View live